Направих леко свободен превод на песента за Желязната Лейди

по ред причини, и то какви - Тачър, Куин, загадка...
Тя държи „Moët et Chandon”
В един хубав кабинет
"Да ядат пасти", казва тя
Точно като Мария Антоанета
Намира средство
Против Хрушчов и Кенеди
Каквато и да е покана
Не можеш да отклониш
Хайвер и цигари
Задълбочени познания по етикет,
Изключително приятен
Тя е кралица-убиец
Барутен заговор, Студена война
Опасен лазерен лъч
Гарантиращ да изпълни мислите ти
По всяко време
Препоръчва се ако си готов да платиш
За ненаситен апетит
Искаш ли до опиташ?
За да избегне усложнения
Тя никога не държи една и съща реч
В разговор
Говори като баронеса
Среща в Китай
Слиза до Мала Азия
После отново между другото
Ако имаш такива склонности
Парфюм идва естествено от Париж
От леки автомобили тя не се интересуват много
Взискателна и точна
Със свалена шапка е готова да помага
Като игриво котенце
След миг влиза в битка
Само временно излязла от играта
Абсолютно те принуждава диво, диво
За да те получи
Искаш ли да опиташ?
Искам да опитам.